Sold Date:
April 26, 2016
Start Date:
April 25, 2016
Final Price:
€13.84
(EUR)
Seller Feedback:
14631
Buyer Feedback:
28
>>> Sammelkäufe lohnen sich: Sie zahlen, gleichgültig der Zahl der Schallplatten, einmalig 4,50 Euro (innerhalb Deutschlands). Ab 80 Euro Bestellwert ist der Versand für Sie frei. Foreign Customers: Please look for shipping fees at the information box in my shop.>>>
Format? 12'' 33rpm. LP
Wer spielt? Who plays? Queen
Titel? Title? A kind of magic
Pressung? Pressing? EMI 1A 062-2405311 - Holland 1986
Was noch? What else? Original inner sleeve, Klappcover / Foldout-cover
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
>>> >>> >>> Der Preis der Schallplatte wird alle zwei bis drei Wochen um 2 % gesenkt (bis jemand kommt und kauft). <<< <<< <<<
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
(M/ M- / Vg+ / Vg / Vg-),
LP / Record: Vg+/M-
Hülle / Cover: Vg+/M-
Platte(n) wurde(n) probegehört (Thorens TD 160 super, Grado Tonabnehmer-System).
Mint --- originalverpackt // factory sealed // dans l'emballage d'origine, sous cellophane // in confezione originale.
Mint - --- ungespielt oder neuwertig /// unplayed or as new /// non joué ou comme neuf /// non usato o come nuovo.
Very good + --- sehr gepflegt, mit geringfügigen Abnutzungen /// handled with care, just some slight surface wear or minor scuff /// très soigné, avec très peu d'usures /// trattato con grande cura, leggerissime tracce d'usura.
Very good --- sichtbar benutzt, doch noch immer angenehm zu hören und anzusehen; keine gravierenden Schäden /// still enjoyable to see & hear even though clearly used; no serious damages /// toujours agréable à voir et à écouter même si visiblement usé; pas de défauts graves /// sempre piacevole da ascoltare e mirare benchè visibilmente usato; senza danni gravi.
__________________________________________________________________________________
Der Versand erfolgt in der Regel am ersten Werktag (nicht Samstag) nach Zahlungseingang.
[L'envoi du disque s'effectuera en général le premier jour ouvrable (sauf le Samedi) après la reception de paiement /// La spedizione del disco s'effettua di solito il primo giorno feriale (tranne sabato) avendo ricevuto il suo pagamento]
_____________________________________________________________________________________________
Noch mehr Informationen? Ich stehe Ihnen gerne für weitere Fragen zur Verfügung.
Still questions? I would be glad to answer your mails.
D'autres informations? Je réponds avec plaisir à vos questions.
Lei desidera informazioni più precise? Sono pronto a rispondere alle sue domande.
Peter Panther